Un mes lleno de encuentros . Un mois plein de rencontres

No sé si respectaré el ritmo de las últimas publicaciones, pero me parece bien si puedo, encima de mis publicaciones casi cotidianas de fotos en Facebook, presentar algo diferente con este blog. Quería dedicarlo principalmente a compartir mis consejos y avisos para los viajeros que piensan hacer un viaje como el mio. Pero si puede ser útil, no sería tan interesante.

En el lado de los avisos, mi experiencia en este mes de Febrero me permite recomendar  de hacer todo lo posible para que no implicar las aduanas argentinas. Para arreglar un problema que tengo con mi tienda de techo, la compañía madrileña me la ha vendido me ha enviado un repuesto por un compañía de servicio expreso. Lo ha hecho una primera vez con destino Temuco en Chile y dentro de menos de una semana pude recoger el paquete. Unas semanas más tarde ha hecho el mismo tipo de envío, esta vez a destino de una ciudad argentina. Ahora el paquete es bloqueado en la aduana de Buenos Aires porque se debe hacer declaraciones de valor (aunque la valor comercial de la pieza es cerca de 0), o algo así, sobre un formulario que debería pagar 75 US$, y además ir a Buenos Aires. Finalmente he encontrado en San Juan una pieza similar por menos de 5 €.



Je ne sais pas si je respecterai le rythme des dernières publications, mais cela paraît bien si je peux, en plus de mes photos presque quotidiennes sur Facebook, présenter quelque chose de différent avec ce blog. Je voulais le dédier principalement pour partager mes conseils et avis aux voyageurs qui envisagent de faire un voyage comme le mien.


Du côté des avis, mon expérience de ce mois de février me permet de recommander de faire tout ce qui est en son pouvoir pour ne pas avoir à traiter avec les douanes argentines.


Pour résoudre un problème que j'ai avec ma tente de toit, la société madrilène qui me l'a vendue m'a envoyé une pièce de rechange par une société de service express. Cela a été fait pour la première fois à destination de Temuco au Chili et en moins d’une semaine, j’ai pu récupérer le colis. Quelques semaines plus tard, elle a effectué le même type d'expédition, cette fois-ci à destination d'une ville argentine. Maintenant, le colis est bloqué aux bureaux de douane de Buenos Aires, car il faut faire une déclaration de valeur (bien que la valeur commerciale de la pièce soit proche de 0), ou quelque chose du genre, sur un formulaire qu´il faudrait payer 75 USD et aller également à Buenos Aires. Finalement, j'ai trouvé à San Juan une pièce similaire pour moins de 5 €.


Esta imagen de Argentina que da su administración de aduanas es realmente una lástima porque la gente en este país es muy acogedora, especialmente en la provincia de San Juan. En 3 o 4 días de estancia en un hostal en Barreal, he conocido:

  • el vicedirector del observatorio CASLEO en el Parque Nacional El Leoncito que me ha facilitado la visita nocturna del observatorio a pesar que no tenía reserva.
  • una joven que ha pedido a sus padres de guiarme en la visita del santuario de la Difunta Correa
  • una pareja que me ha invitado a comer a su casa el domingo antes de reunirnos con amigos suyos en el dique Ullúm
  • un guarda-vidas que me ha invitado a visitar el sitio adonde trabaja (el dique de Punta Negra) y a comer en componía de su novia

  • gente del catamarán del dique de Punta Negra que me han ofrecido la vuelta en el lago para hacer fotos.
  • y finalmente, el hermano de unas de los amigos del domingo que, viendo mi coche en la gasolinera de San Agustín de Valle Fértil me ha invitado a pasar el día en su casa, y a dormir si lo había aceptado.
Es un momento de mi viaje que no podré olvidar.



No puedo faltar hablar de un otro encuentro hecho unos días antes en el hotel en Uspallata que me ha emocionado mucho: son 4 amigos que, el día siguiente, empezaron el ascenso de la montaña la más alta de todas las Américas: el Aconcagua. Han conseguido en dos semanas su desafió que merece mi respecto. una vez más quiero felicitarlos.



Cette image de l’Argentine que donne son administration des douanes est vraiment triste car les habitants de ce pays sont très accueillants, en particulier dans la province de San Juan. En 3 ou 4 jours de séjour dans une auberge à Barreal, j'ai connu:



  • le directeur adjoint de l'observatoire CASLEO dans le parc national El Leoncito, qui m'a facilité la visite nocturne de l'observatoire, même si je n'avais pas de réservation ;
  • une jeune femme qui a demandé à ses parents de m´accompagner pour la visite du sanctuaire de la Difunta Correa ;
  • un couple qui m'a invité à manger chez eux le dimanche avant d´aller retrouverr leurs amis au barrage d'Ullum ;
  • un maître nageur qui m'a invité à visiter le site où il travaille (barrage de Punta Negra) et à manger en compagnie de son amie ;


  • les gens du catamaran de la digue de Punta Negra qui m'ont offert le tour du lac pour prendre des photos ;
  • et enfin, le frère d'un des amis de dimanche qui, voyant ma voiture à la station-service de San Agustín de Valle Fertil, m'a invité à passer la journée chez lui et à dormir si je l'avais voulu.

  • les gens du catamaran de la digue de Punta Negra qui m'ont offert le tour du lac pour prendre des photos ;
  • et enfin, le frère d'un des amis de dimanche qui, voyant ma voiture à la station-service de San Agustín de Valle Fertil, m'a invité à passer la journée chez lui et à dormir si je l'avais voulu.

C'est un moment de mon voyage que je ne peux pas oublier.


Je ne peux pas passer sous silence  une autre rencontre faite quelques jours auparavant dans un hôtel de Uspallata, et qui m’a beaucoup émue: j´y ai fait la connaissance de 4 amis qui, le lendemain,  commençaient l’ascension de la plus haute montagne des Amériques : l’Aconcagua. Ils ont réussi en deux semaines à relever ce défi qui mérite mon plus grand respect. Encore une fois je tiens à les féliciter.

La imagen puede contener: 2 personas, personas sonriendo, personas de pie
Photo de Juan Manuel RAVA









Durante este mes de Febrero de 2019, he pasado por sitios visitados ya en mi viaje en Argentina en 2015. He organizado mi itinerario para estar cerca del Parque Provincial de Ischigualasto al momento de la luna llena porque se organiza, unos días antes y después una caminata nocturna. 



Au cours de ce mois de février 2019, je suis repassé par des sites déjà visités lors de mon voyage en Argentine en 2015. J'ai organisé mon itinéraire de manière à être près du parc provincial d'Ischigualasto au moment de la pleine lune car on y organise quelques jours avant et après une promenade nocturne








Y luego quería no solo rehacer la ruta hasta la Laguna Brava, pero seguirla hasta Chile porque habia visto en Google Maps  montañas y tierras de colores increíbles. 








Si fue decepcionado por la noche pasada al refugio de la Laguna Brava, no fue decepcionado por la ruta casi hasta Copiapó que es probablemente una de las rutas más espectaculares en el mundo.









Et après, je voulais non seulement refaire la route jusqu´à la Laguna Brava, mais la continuer jusqu'au Chili, car Google Maps montre des montagnes et des terres aux couleurs incroyables. 









Si j´ai été déçu par ma nuit passée au refuge de la Laguna Brava, je n´ai pas été déçu par la route quasi jusqu'à Copiapó, qui est probablement l’une des routes les plus spectaculaires au monde.





Y para terminar este mes, he visitado una de las pocas cosas que merecen la pena en Copiapó el Museo Mineralogico de Tierra Amarilla. Porque llegué tarde, fue una visita rápida pero muy interesante. A los quien gusta la Tierra, y las piedras, lo recomiendo.



Et pour terminer ce mois, j’ai visité l’une des rares choses qui valent la peine à Copiapó, le musée minéralogique de Tierra Amarilla. Parce que je suis arrivé tard, ce fut une visite rapide mais très intéressante. À ceux qui aiment la Terre et les pierres, je le recommande.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Itinerario - Itinéraire

Ya dos meses y 10 000 kilómetros - Déjà deux mois et 10 000 kilomètres

40 primeros días (indicativo) - Itinéraire indicatif pour les 40 premiers jours